Norsk-iranske Farnosh bytter navn til Lilli på jobb: – Vil ikke risikere å miste et salg fordi jeg har «feil» navn
Farnosh Dalili endrer navnet sitt for å få større aksept fra kundene.
Norsk-iranske Farnosh Dalili jobber som medierådgiver i det digitale markedsføringsbyrået Vecora. Når hun ringer potensielle kunder, presenterer hun seg som Lilli.
Det fortalte hun i et privat innlegg på sin LinkedIn-profil, hvor hun blant annet skriver:
««Hei, mitt navn er Lili!» Slik starter jeg alle telefonsamtaler når jeg ringer til potensielle kunder. Jeg har tidligere opplevd at folk har lagt på når jeg presenterer meg som Farnosh. Og at de mer enn gjerne snakker med meg når jeg ringer opp igjen og sier jeg heter Kari. Jeg har strevd med å finne bolig også. Leiligheten var utleid da Farnosh ringte. Men Frida fikk komme på visning».
Har kostet tårer
På jobb blir Dalili oppfordret til å bruke sitt eget navn, men det tar hun ikke sjansen på.
– Jeg vil ikke risikere å miste et salg fordi jeg har «feil» navn. Mange er uenig med meg i det valget – spesielt andre utlendinger. Men for min del handler det om å få en fot innenfor, slik at folk faktisk får møte meg og se at jeg ikke er skummel, sier Dalili til SALG24.
Hun påpeker imidlertid at hun ikke tror det handler om rasisme, men at det er frykten for det ukjente.
Dalili flyktet fra krigen i Iran, og kom til Norge med familien som fireåring. Siden den gang har hun fått kjenne på hva det vil si å være «annerledes».
– Jeg drev klesbutikk i mange år, og selv om folk som kom innom hørte at jeg snakket flytende norsk, svarte de meg på gebrokken engelsk. Det spiller ikke alltid noen rolle om du snakker norsk, så lenge du ser utenlandsk ut. Så i dag er jeg ikke villig til å risikere karrieren min fordi folk ikke vil snakke med en som heter Farnosh.
«Ædda bædda»
Hun innrømmer at det har kostet både tårer og følelse av utenforskap, men at hun har hatt foreldre som har hjulpet henne å tenke positivt.
– Jeg husker da jeg var liten og barna i nabolaget ropte «ædda bædda» etter meg. Mamma sa det betydde «heia heia». Det er klart man kjenner på det, men i voksen alder er jeg mest opptatt av å gjøre det beste ut av ting. Jeg identifiserer meg ikke med navnet mitt, sier hun og fortsetter:
– Jeg har hatt mange kallenavn opp gjennom. Så lenge folk respekterer meg, snakker med meg, og behandler meg fint, så er det det viktigste for meg.
Hun forteller at hun har flere iranske venner som har byttet til norske navn for å få jobbtilbud, og for å bli møtt med respekt.
Dette skal visstnok være helt normalt ifølge Dalili.
– Jeg har både venner og familie som har valgt å bytte navn for å klare seg. Jeg forstår at noen lar seg provosere av det. Mange har mye stolthet i navnet sitt, men for min egen del tenker jeg at navnet aldri vil forandre mine følelser, min personlighet eller mine trekk. Jeg vet hvem jeg er.